Tuesday, September 16, 2014


Features

Forgotten Work By Master Georgian Composer Reincarnated By U.S. Chorale

Georgian composer Zakaria Paliashvili, the father of Georgian classical music, in a 1911 photograph
Georgian composer Zakaria Paliashvili, the father of Georgian classical music, in a 1911 photograph
By Richard Solash
WASHINGTON -- As the voices of 80 choral singers filled a Washington, D.C., church with music this past weekend, a master Georgian composer's spirit was raised in the most unlikely of circumstances.

About a century ago, Zakaria Paliashvili, regarded as the father of Georgian classical music, set the "Divine Liturgy of St. John Chrysostom" to music. The text, a staple of Eastern Orthodox and Eastern Catholic church services, was given a unique treatment by the composer, who sought to execute a delicate balancing act that was both musical and political.

His goal: to marry the ancient Georgian tradition of three-part chant -- which was disappearing under the linguistic and cultural yoke of tsarist Russification -- with the standard church music forms sanctioned by Moscow.

Disappeared Into History

The result was a 22-movement score, matched to text in both Georgian and Old Church Slavonic.

Over time, however, the piece disappeared into history.

"This is a major piece, [but] the further we went into this and talked to people as we were going along, it became interesting because no one had ever really heard the piece," says Parker Jayne, a financial analyst by day and, after nearly two years of research, a Paliashvili expert. He is also founder of the Washington, D.C.-based Capitol Hill Chorale.

"People had known of it or had heard of it, that it is existed, but no one that we talked to -- and the more we talked to people, the odder it got -- that no one had ever heard this piece performed or had actually ever even seen a copy."

WATCH & LISTEN: The Capitol Hill Chorale performs an excerpt of Zakaria Paliashvili's lost "Liturgy of St. John Chrysostom." Video courtesy of Paul Selker and the Capitol Hill Chorale.

Zakaria Paliashvili's Divine Liturgyi
|| 0:00:00
X
June 10, 2010
The Capitol Hill Chorale performs Zakaria Paliashvili's Divine Liturgy of Saint John Chrysostom in Washington, DC. Courtesy of Paul Selker/Capitol Hill Chorale.

In the summer of 2008, one of Jayne's fellow choir members, who had worked as a tour guide in Georgia, expressed interest in performing Georgian church music. The choir had performed liturgies from Russia and Bulgaria, but a Georgian work was something new, and the idea gained momentum.

In searching for a piece, the group found Vladimir Morosan, a music publisher and expert on Eastern European church music living in California. Exploring his archives, Morosan found a recording of parts of the Paliashvili "Liturgy," performed by an obscure Russian-language choral group. Although it was long since out of print, he also stumbled upon the score itself -- or, more precisely, a photocopy of a microfilm version of the score -- that he had made when doing research in Moscow's Russian State Library. No other copy could be found.

The cover page, in Georgian and Russian, of the "Divine Liturgy of St. John Chrysostom," circa 1909
'Magnificent' Work

Back in Washington, Jayne was intrigued.

He embarked on what he says were "hundreds of hours of work" to transliterate the Georgian into English, reformat the score so it could be sung by a modern choir, extract the notes matching the Georgian text -- leaving the Slavonic version behind -- and then transcribe the nearly 70-page piece into a digital music program.

He calls the result of this painstaking work "magnificent."

"There are sections of [the piece] that I am particularly in love with and would listen to over and over and over again," Jayne says. "There are particular cadences which come up in Georgian traditional music that are employed here that are beautiful, and suspensions that are very beautiful, and certain voice leadings that are just magnificent -- things that I haven't really heard anywhere else."

Teaching English-speaking singers how to pronounce tricky Georgian sounds was another challenge. That job fell to Anne Harrison, a former member of the Washington choral group who rejoined when she learned of its plan to sing Paliashvili's "Liturgy."

'Don't Overaspirate!'

Harrison, who had attended a vocal training workshop in Georgia, said there was some anxiety among the members about attempting the difficult language.

Georgians' nonaspirated consonants -- ტ -- t’ar; პ -- p’ar; კ -- k’an, meaning sounds not followed by a burst of air in the mouth -- were especially problematic for the singers, she says.

"[There was] a lot of sighing. But we reassured them a lot -- you know, 'Don't worry about it. In isolation, this is what it would sound like, but in the context of the song, you don't need to worry about it. Just don't overaspirate!'" Harrison says. "There's one other consonant that's even harder that's often transliterated with a 'q' and an apostrophe -- ყ - q’ar -- [it's like] a little explosion in the back of the throat."

During the technical work, Jayne also consulted music historians from New York to Tbilisi, all in an attempt to learn more about the piece and why, if it was penned by the composer whose work features in the Georgian national anthem, it appeared to be nearly lost.

What he found was a complex but plausible hypothesis. Despite its use of Georgian chant -- as well as Paliashvili's sampling of "Shen Khar Venakhi," one of the country's most famous hymns -- traditionalists in Tbilisi likely spurned the piece because of its foreign elements.

In Moscow, the work simply failed to earn recognition among the sea of liturgical music composed by Russian luminaries. Moreover, less than 10 years after it was written, around 1909, the socialists rose to power and all church music was dealt a severe blow.

'Great Music Is Universal'

As a result, the Capitol Hill Chorale's two performances in Washington, D.C., on June 5 and 6 were probably the first time the piece has been sung in full, and in Georgian, since the Bolshevik Revolution.

The choir could have chosen to use the Old Church Slavonic text, included by Paliashvili himself, but decided that Georgian was more fitting.

Batu Kutelia, Georgia's ambassador to the United States, addresses the audience at the "Liturgy's" June 5 performance.
The composer would have no doubt agreed.

During his research, Jayne contacted the Tbilisi State Conservatory and requested that they search their collection. They discovered that they, too, possessed a copy of the Paliashvili score, complete with an explanatory forward by the composer.

In the foreword, Paliashvili emphasizes the nationalistic value of the work and its attempt to preserve the legacy of Georgian music. Little could he have imagined that his piece would be performed a century later, and by a U.S. choir -- whose chosen concert hall was a Presbyterian church.

The cultural significance of the event was not lost on Batu Kutelia, the Georgian ambassador to the United States, who attended the June 5 performance.

"This evening will provide proof that appreciation of great music is universal and not bound by countries," he said.

Kutelia has invited the choir to come to Georgia and perform the piece at the Tbilisi Opera and Ballet Theatre, which bears Paliashvili's name.
This forum has been closed.
Comment Sorting
Comments
     
by: Patricia Bewley from: Capitola, CA, USA
June 09, 2010 16:55
Wonderful! Where could one obtain a recording of this full performance by the Capital Hill Chorale. To have a neglected piece of music resurrected after the Georgian- Russian wars is especially meaningful.

by: Alexandre Kappaun from: Brazil
June 09, 2010 18:56
It is really beautiful when different nations come together through a work of art such as this one! It is only bad that we could not listen to the whole piece, but just a extrait of it!!! I hope they will have it on CD someday. I would love to have it!!!

by: Andrew from: Tbilisi
June 10, 2010 05:03
Wonderful article, Georgian multiphonic singing is amazing, and attending Church in Georgia is truly an amazing experience.

If you liked this, then do try and find "Shen xar venakhi" (You are the Vine), which is truly a beautiful hymn.

by: Jess Chaiken from: Washington, DC
June 10, 2010 18:46
It was an absolute delight to perform. I hope we get to do it again in Tblisi!

@Andrew: Shen Khar Venakhi is indeed beautiful. Achingly so.
In Response

by: Andrew from: Tbilisi
June 14, 2010 11:58
Dear Jess,

I certainly hope you get to perform this piece in Tbilisi too.

I would most certainly want to see it done, especially if you could do it somewhere like Sameba (Holy Trinity) Cathedral or Kashveti Cathedral.

by: Frank from: USA
June 10, 2010 21:23
Wonderful piece of reporting on a fascinating subject. I hope the piece is commercially recorded soon for posterity.

by: Christopher McGahey from: Washington, DC
June 20, 2010 23:47
The Capitol Hill Chorale recorded both of our performances of the piece, and we prepare CDs of all of our performances. Please visit out website at www.capitolhillchorale.org to learn when the recording is finished and available. Thank you all for your interest in our work and performance.

Most Popular